自由意志

人自行決定相信疾病或是相信健康

Bruno Gröning with parrots

內心的辯論

如果疼痛在治療過程中出現,要相信 Regelungen 不一定容易,許多人會變得猶豫,「是Regelungen疼痛,還是疾病的徵狀?」內心開始爭辯:應該信任疾病多一點還是信任健康多一些?就是這一刻決定人會否獲得療癒,或是療癒過程需時多久,這視乎哪個信念較强:疾病的信念或恢復健康的信念,如果人們繼續相信疾病,便會緊抱疾病;但是,如果他們決定相信健康,治療的過程將會出現,由那人自行決定。

沒有人會被迫接受療癒,每個人必須自由地自行決定

這是Bruno Gröning的教誨中至為重要的一節,他不時强調人擁有神聖不可侵犯的自由意志,是上主賜予人類最大的禮物,將人類從被譴責的受造物的層次,提升至追隨天父的法律的自由小孩,沒有威逼,全出於自願;可是,自由意志也容許他違反上主的法律。

Bruno Gröning對個人的自由意志抱最大的尊敬,這就是為甚麼他只能幫助那些自願接受幫助的人,和那些作好準備與疾病分手的人,他只可以拿走人們出於自由意志所交付於他的東西。無論誰戀棧他的疾病,終日想着,喋喋不休地說着,他對療癒的等待只會白費。Bruno Gröning說:「我被容許幫助人們尋找美好的途徑,但不被容許代他們作決定,也不被容許威逼他們,人人都必須自行尋找他們的途徑。」

Regelungen

身體的潔淨有可能起初導致疼痛

Bruno Gröning in an apartment

Regelungen是潔淨過程的一部份

有些人在吸收 Heilstroms 的時候會經歷疼痛,Gröning稱之為「Regelungen」,表示身體正開始經歷由Heilstrom引致的改變,顯示患病的器官正在被潔淨。庫爾特.特蘭普(療癒者,記者兼作家,會偶爾協助Bruno Gröning)關於這個過程的記述如下:「求助者們經常被調節時的疼痛困擾,但這是必須的,當Regelungen疼痛出現時,有些人會害怕舊病復發,感到必須見醫生。」Gröning說:「這就是為甚麼我要你們留意這情況,當Regelungen疼痛開始時,耐心忍受,不會有壞事發生,疼痛顯示那人正在康復。」

Regelungen疼痛也可以有所不同,可能類似該疾病的疼痛,只是更為强烈,亦可能與該疾病的痛楚大不相同,每個個案都不一樣,因為每個人的身體對Heilstrom有個別的反應。

人不能免除Regelungen疼痛,那是潔淨過程的一部份,在這過程中,疾病的污垢從身體內被移除。

Regelungen的過程

Bruno Gröning以骯髒的牛奶罐比喻為人的身體,以解釋Regelungen疼痛的現象。他問:「當我們要用新鮮的牛奶取代在牛奶罐內發酸發臭的牛奶時,我們該做甚麼?首先,必須將變壞的牛奶倒掉,之後必須洗淨牛奶罐,這和人的身體大致一樣,人必先在精神上離棄疾病 — 即倒掉壞牛奶 — 之後潔淨體內的污垢 — 即調節疼痛 — 只有在容器清潔後方可傾注新鮮的牛奶 — 身體恢復健康。」

在另一例子裡,他以水果碗比喻人。「有一個碗盛滿東西,說是水果吧,擺在那裡多日,無人理會,亦沒有人懂得如何處理,水果變壞,再不能享用。現在有人到來,想給你新的健康的水果,將新鮮的健康的水果放在腐爛的水果上,豈不是非常愚蠢嗎!因為健康的水果很快便會變成腐爛的水果。如果你想享用健康的水果,你必須先棄掉變壞的,不健康的和不能食用的水果,不單這樣,你也需要洗淨水果碗以盛載鮮果;水果碗比喻你的身體,而腐爛的水果就是你患病的器官。你意願健康,但是,如果你不能將變壞的水果棄掉,在這裡意指你緊抱疾病不放,你不可能達成你的意願。」

做Einstellen

正確的身體姿勢和靈性態度,為接收神聖的Heilstrom

Bruno Gröning mit HundBruno Gröning形容Heilstrom為可療癒的靈性的力量,使用的術語如「治療波」和「神聖的力量」是同義詞。人怎樣吸收Heilstrom ,向神聖的能量開放自己?Bruno Gröning推介以下的身體姿勢:在椅子上坐直,不要靠着椅背,雙臂不交叉,雙腿不互蹺,雙手平放膝上,掌心向上;此外,關掉煩擾的思緒甚為重要,集中於身體內所發生的事情,前題是開放及虔誠的精神態度;就是這樣,人開放自己,讓治療的電流流入。Bruno Gröning說:「上主賜予所有人所有的東西都是美好的,而祂發放給我們的,我們必須全部吸收,所以,開始行動吧!」

Gröning對身體姿勢的重要性解釋如下:「無論誰人,只要身體仍能郁動自如,總愛採用蜷縮的姿勢,而這也是一種力量:習慣的力量;他可將一條大腿懶洋洋地擱在另一條上;但是,當他想接收神聖的Heilstrom時便不應這樣,應當無拘無束地坐下或站立,兩手空空,張開,掌心向上。」

庫爾特.特蘭普(被療癒者,記者兼作家,會偶爾協助Bruno Gröning的。)在他的著作《大逆轉》一書內這樣寫:「重要的【…】除了內在的準備外,還有看來微不足道卻非常有關係的事情,就是坐下時不應靠着椅背,雙手、雙腳不應互相碰觸。Gröning認為如果雙手碰觸,上半身便會短路,而當雙腿碰觸或互蹺時,下半身便會短路。無論誰養成坐姿不良的習慣,長遠來說甚至可能會罹患極難受的疾病。」

觀察你感受到身體內的甚麼

Bruno Gröning稱刻意吸收Heilstrom為Einstellen,在何地和何時做Einstellen不重要,重要的是接收者靜靜地坐下,阻隔分心的思慮或念頭,留意身體內發生的一切,Bruno Gröning不斷詢問他的聽眾感受到甚麼,並補充說:

「你們只需做Einstellen以接收真正的神聖的能量傳輸,或更好地說,達至傳輸。你將會決定怎樣達至這傳輸,但我必須重覆地說,只會在你認真觀察你的身體,留意發生在體內的事情時,傳輸才會出現,而不是留意發生在身畔的,只管在體內所發生的。」

人人都能體驗身體內的Heilstrom,對某人這是隱隱麻痛的感覺,對另一人則是發熱或發冷的感覺,第三個會發覺他不自覺手舞足蹈,而第四個可能是身體搖晃,那療癒電流在人們身上引發最多樣化的反應。

Heilstrom

來自神聖力量的泉源的生命川流

Bruno Gröning spricht zu den Menschen am Traberhof.

Gröning 是上主作為「電力站」和人類作為「燈泡」之間的變壓站

Bruno Gröning 形容自己為直接來自上主的靈性力量的調節者,這力量導致療癒,他稱這神聖的力量為Heilstrom。

為了解釋 Heilstrom 的本質,Bruno Gröning 將上主比喻為電力站,而人就是燈泡,正如燈泡必須與電力站的電流接通方能照亮,人只有接收上主的能量才能在神聖的秩序內生活,Gröning 形容他的角色是「變壓站」,將無限高壓的神聖的能量減壓,好讓人人都可接收他們所能吸收的能量;他自身吸收能量的容量沒有極限,這正好解釋為甚麼數以千計的民眾能同時感受到治療能量,就如在羅森海姆附近的特瑞富農莊的例子裡的集體療癒。

當上主與人類的連接被切斷

Bruno Gröning 解釋:起初,上主作為「電力站」與人類作為「接收者」直接接通,人們作為上主的兒女生活在世,與天父高度合一;但是,當他們背離上主,放棄神聖的秩序後,便成了慾望和悲慘的災民,上主與人類的連接因而切斷,這斷口隨時間過去漸成越來越深的溝壑,而人類沒有能力自行填補。

在上主與人類的鴻溝上築橋,導向生命的新態度

Bruno Gröning 評論:「由於橋樑已被摧毀,人不能返回神聖的途徑,只能與其他的人在悲慘的細小的堆阜上擠在一起,漫無目的地閒蕩。我已重建這橋樑,再一次將它建立,如果你使用它,跨越它,你便會回到神聖的途徑,與偉大的,獨特的神聖事功重新連接,和接收那獨一無二的療癒電流,讓你能度過美好的,及尤為重要的健康生活。」

「無論誰跨越這座橋,踏上真正的神聖的途徑,便會有甚為不同的感覺,他會驚訝於在這裡發現卻在從前未曾留意的所有事物,是何等奇妙;就在這裡,你才真正與偉大而神聖的事功連接。」

無論誰跟從 Bruno Gröning 的教誨,向神聖的能量開放,都會感受到體內的療癒電流,一個對生命全新的感覺會進入他內,疼痛、憂慮和困苦會消退,轉化成健康、和諧和喜樂;他會察覺上主登極為皇,高於群星,卻不是一個欠缺慈悲的法官,而是位在這裡與人們一起,滿懷慈愛的天父,只想幫助他們。鴻溝已被填平,人類再一次可體驗原先的狀況。

大逆轉

與疾病分手,相信健康

Tausende suchten die Hilfe bei Bruno Gröning am Wilhelmsplatz.

對疾病日思夜想,意味緊抱疾病不放

Bruno Gröning反覆呼籲人們改變他們的生活方式,提醒他們要將對美善的信念付諸行動,戒絕壞習慣。

首先,他促請人們不要總想着疾病,指出疾病來自邪惡,因而也是邪惡的,與疾病糾纏就是讓自身被壞事佔據,這會阻礙治療過程,甚至讓治療變得不可能。「與疾病糾纏等同緊抱疾病不放,會阻塞神聖能量的途徑。」

每個人都應該與疾病分手,不視疾病為財產,反而視之為邪惡。「疾病不屬於人類!」

將疾病交託於Bruno Gröning

Bruno Gröning提出從病人身上拿走疾病,「將你的疾病和憂慮交給我!你單獨不能應對它們,我會替你背負;不過,交託與否應出於自願,我不能從你身上竊取它們。」

「如果你放棄你的疾病,讓我從你身上拿走它,這很好。如果你緊抱疾病不放,我甚麼都不被准許做,因為第七誡命:『毋偷盜!』禁止,如果我用暴力拿走你的病,我會犯罪,我不敢偷盜!任誰熱愛他的疾病便會緊抱它,可是,不論誰人可以忘記疾病,如果他們自由地將它交給我,不僅在思想上還付諸行動,我會從他們身上拿走它。你們必須聽我的話!我不想影響你們,如果你們將疾病交給我,我會拿走你們所有的苦難!」

首先,人要達成內在逆轉

庫爾特.特蘭普是位記者兼作家,被療癒,會偶爾協助Bruno Gröning,著有《大逆轉》一書,該書以下的節錄說明Bruno Gröning認為態度的改變有多重要:「私下交談間,Gröning作堅定的觀察,他對上主抱負責任,要確保『純潔的神聖力量帶來的療癒』,只能施於那些至少願意在生活上遵守神聖定律的受苦者,而不准惠及那些不準備摒棄邪惡的人。他說:『我可以進行集體治療,只需說某城市或某國家所有的病人都痊癒吧!』可是,若是這樣,所失的不會比所得的多嗎?病人中的那些壞份子會預備改過遷善嗎?他們會誤用新近獲得的健康嗎?不!首先,人們必須改變他們的內在態度;必先準備撕毀心內的種種邪惡,尋找回歸上主的途徑,只有這樣他們才堪配療癒。」

原先人類沒有病

Bruno Gröning以下的說話澄清了上述的評論,並解釋疾病的來源:

「人類發病實際上是怎樣發生的?原先的人類沒有病;人們變壞,壞得一代不如一代,情況每況愈下,以致差不多沒有可能生活:家庭內爭吵與紛爭不斷,國家之間戰爭多於和平!憂慮給人們帶來情緒困擾,變得根深蒂固,人們因而病倒。某人的情緒困擾給另一人做成負擔,人們接受錯誤的教育,離棄自然的事物,許多人失去對上主的信念,可是,無論誰失落神聖的道路,誰就會失去健康。」

如果某人意願藉着Bruno Gröning重拾健康,他必定要預備棄絕「邪惡」,與壞事(指疾病) 反目,與它分手,不再想着「我的哮喘病,我的風濕痛」,諸如此類。這不容易,需要內在的轉變,那人必須改變他的思維方法,不應習慣性想着疾病,反而應相信健康,必須擁抱即使不治之症仍可療癒的信念。

「不能用知識才智來理解我」

Bruno Gröning對求助者定下簡直難以置信的要求!邏輯思維對嚴肅地接受這富挑釁性的挑戰畏縮不前,猶豫不決。因風濕而導致的關節變形如何回復舊觀?癱瘓的四肢怎能再次郁動?讓Bruno Gröning治病竟無需進行最低限度的治療,對,甚至無需向他描述病徵,這怎麼可能?這不是在羞辱理智的人嗎?

的確,Bruno Gröning預期人們的態度要作出翻天覆地的改變,要放下所有科學的和所有邏輯的思維,採納「較高之能」的信念。他的教誨與今天從知識才智思維引伸的物質主義精神南轅北轍,在基礎上截然不同,這就是為甚麼他常說:「不能用知識才智來理解我。」

疾病的成因

與神聖力量的泉源失去連接時

Bruno Gröning spricht zu Kranken.

疾病非偶然

今天,許多人相信疾病是個隨機現象,倏然而至,並會將人壓垮;可是,Bruno Gröning說:「一個人或有意或無意離開上主,與祂距離越遠,他身體內的生命力便越脆弱,許多器官不能如常運作,他與偉大而神聖的能量泉源失去接觸,最終連僅餘的微小能量也失去,與上主的大能斷絕後,他的身體變成殘軀。」

上主與人類之間形成鴻溝

Gröning描述人重獲健康的方法如下:「上主創造的人類美麗,美善和健康,就如祂所意願的。上主與人類的關係原先牢不可破,這關係內只有愛,和諧和健康,三者合一。可是,當第一個人聽從了邪惡在這合一以外所說的話,回應了它的聲音,依它所說行事,上主與人類的連結因而斷裂,形成鴻溝,連結不再存在。人單靠自己的力量走在人生的路途上,無論他多虔誠,如何密集祈禱,都會受到邪惡不斷攻擊,被推進深淵。當你在人生的路途上跌進深淵時,你會經歷不幸,痛楚和無可救藥的苦難。我對你說:『不要再越陷越深了,相反,我召喚你作大逆轉!回頭是岸,上來吧,我會為你在這鴻溝上建造橋樑,讓你跨過苦難之途,重返神聖的途徑!在這途徑上沒有不幸,沒有痛楚,也沒有不治之症,它引領你返回主懷。』」

Bruno Gröning的教誨

靈性途徑上的幫助和治療

Bruno Gröning in einer Gemeinschaftsstunde.Bruno Gröning的教誨是建基於靈性的力量對人類的影響,這影響較大部份人所認知的為大。

人如電池,需要不斷吸收生命的能量以處理事務

Bruno Gröning將人比喻為電池,日常生活中,人人都消耗能量,卻經常未能吸收足夠的新的生命之能以作補充,正如耗盡的電池不能運作,缺乏能量的身體亦不能處理諸般事務,導致疲累,筋疲力盡,神經過敏,焦慮以至最終疾病。

Bruno Gröning的教誨解釋人怎樣才能取得新的能量,相信美善是必要的前題,渴求健康的意志是另一項,人只需吸收經常環繞身畔的治療波;根據Bruno Gröning,沒有不可治療的疾病,而這事實由眾多經醫學查證的療癒實例確認,這些療癒屬靈性療癒,因此,不需要Bruno Gröning親身在場。

人怎樣才可以最有效吸收Heilstrom

要吸收Heilstrom,求助者應坐下,雙手張開,掌心向上,雙臂不交差,雙腿不互蹺,因為這樣會阻礙Heilstrom自由流動;對疾病和個人問題的愁思會起抑制作用,而念及愉快的事情卻大有益處。

當Heilstrom流遍體內時,會接觸到受疾病負累的器官,開始淨化的效果,這或會帶來疼痛,表示身體正處於潔淨過程之中。疾病由於不是上主的意願,會漸漸被軀除,在某些事例上這完全自發,這就是為甚麼至為重要的是求助者不再糾纏於他的疾病,反而應該相信,對上主而言,沒有疾病是不可療癒的。

為保持健康,Bruno Gröning的朋友們每天都與Heilstrom調接;健康的身體正是與自身,其他人和大自然保持生活和諧的基石。

Bruno Gröning給予人類的教誨

Bruno Gröning的教誨的目標:使每個人轉變,變成在生活上充滿喜樂,和消除身體和情緒的問題。

以下的是Bruno Gröning的用語:「我的教誨是生命的真理的絕對陳述,許多朋友視它為生活的助右銘,並取得成功。接受這教誨給他們帶來徹底的內在轉變,許多事例都印證了這轉變帶給他們健康。」

Bruno Gröning只有一個目標:幫助受苦難的人,他將他的教誨授予人們,讓他們自行其路。他的教誨不以知識為本,而是基於對靈性定律直覺上的洞察,較深入的探究顯示這教誨較預期為繁複,遠超治療層面,在於病人不但獲得身體的療癒,也獲得靈魂的療癒。他呼籲人們要相信美善,並付諸行動。

相片廊

Bruno Gröning的生平的相片

語錄

Bruno Gröning的講座的主要訊息

信任與相信,神聖的力量可以幫助和療癒。

Bruno Gröning

全人類最偉大的醫師,是也始終是上主天父!

Bruno Gröning

人類不能療癒,唯獨是那一位永遠能療癒,上主!

Bruno Gröning

對上主而言,無事不可能!

Bruno Gröning

上主所創造的人類美麗、美善和健康,就如祂所意願的。

Bruno Gröning

起初,人們與上主徹底連接;只有愛、和諧和健康,三者合一。

Bruno Gröning

疾病不屬於人類。

Bruno Gröning

要富足,就是要健康。

Bruno Gröning

金錢是權能,健康是全能。

Bruno Gröning

想要健康,停止抱怨,抱怨製造失敗。

Bruno Gröning

你不能侍奉兩個主人,不可以上主在一邊,而邪惡在另一邊。

Bruno Gröning

你吸收的,你接受的,就是你所擁有的;如果你只吸收美善,棄掉邪惡,你會永遠擁有美善。

Bruno Gröning

人依他的意志行事,意志如何,思維也如何,是思維推動人作出行動。

Bruno Gröning

你的思維構建你的生命,在生活上實踐你的道。

Bruno Gröning

只要吸收一個思維,人便需要力量和能量,這就是為甚麼人必須時刻確保每一天都吸收新的能量。

Bruno Gröning

任誰放棄上主,將被放棄;任誰擁抱上主,將被擁抱;與上主失去連接,人將沉淪。

Bruno Gröning

與上主連接就是一切!

Bruno Gröning

想體驗神聖,必先致力爭取。

Bruno Gröning

回歸自然!回歸上主天父!回歸內在美善的信念!

Bruno Gröning

美善只能由行為實踐,讓行為說話。

Bruno Gröning

人打造自己的命運,因為種瓜得瓜,種豆得豆。

Bruno Gröning

放下憎恨和嫉妒,因為你生活的是你的道,憎恨和嫉妒製造吵架和爭拗。

Bruno Gröning

高貴的人想的是責任,庸俗的人想的是錢財。

Bruno Gröning

靈性駕馭物質。

Bruno Gröning

不斷行善,征服邪惡。

Bruno Gröning

即使你已被告知,我們已愛莫能助,也不要灰心喪志;在援助已經失敗後,會讓我得到最大的樂趣。

Bruno Gröning

任誰被賜予援助應該感謝上主天父,不是微小的Gröning;上主天父是一切,我不值一文。

Bruno Gröning

我的活動與工作,全為引領人類重返真正的神聖的途徑,就是作大逆轉。

Bruno Gröning

跨過苦難之途,返回神聖之途,在這途徑上沒有不幸、沒有痛楚、也沒有不可治的病,全都美好,它引領你返回主懷。

Bruno Gröning

求求你,請你不要輕信,今天我說,一如既往:「你不需要相信我,我不作此要求,但你有責任說服你自己!」

Bruno Gröning

許多事情無從解釋,卻沒有事情不可以發生。

Bruno Gröning

人是愛的受造物,受造於愛內的,只能活在愛內。(愛是上主)

Bruno Gröning

愛生命,愛上主!上主無處不在。

Bruno Gröning

Statements about Bruno Gröning

Prominent figures comment on Gröning

Foto von Helmut KindlerHelmut Kindler

“Gröning is a unique occurrence and cannot be assigned to any psychotherapeutic or psychology school. I believe he was a deeply religious human being. A humble, credible, good-natured, helpful man.”

Helmut Kindler, publisher
(http://de.wikipedia.org/wiki/Helmut_Kindler)

Foto von Anny Ebner von Eschenbach
Anny Freiin Ebner von Eschenbach (re.)

“Based on my own experiences of Bruno Gröning, on my own deep insight into his teaching, on the healings which resulted from it, and on his very wise knowledge, his simple being and devotion to God, and his powerful and confident personality, I will allow myself to make an assessment. Although he has a small body, he is extremely powerful, because he devotes his entire willpower and his unique ability and knowledge to the well-being of mankind.”

Anni Freiin Ebner von Eschenbach

Foto von Bischof Dr. Hermann Kunst
Bischof Dr. Hermann Kunst (re.)

“It turned out that Mr. Gröning did not examine anybody visiting him. I do not know of any case where Gröning physically touched a patient. I have never heard that he advised any ill person to abandon the help of a medical doctor. He also did not prescribe any medication (...). I do not know of any case where Mr. Gröning charged any of the persons treated by him for his help (…). I didn’t regard him as a charlatan. (...) It was undeniable for me that forces radiated out from him which caused healings in people.”

Bishop Dr. Hermann Kunst
(http://de.wikipedia.org/wiki/Hermann_Kunst)

Foto von Josef Hohmann
Josef Hohmann (re.)

“Gröning is an extraordinary phenomenon, not to be explained scientifically. (...) One can compare him with Socrates, Jeanne d’Arc, Gandhi and Albert Schweitzer, as he sacrifices himself entirely for the benefit of humanity. His miraculous successes are so unprecedented that he has already risen to the status of an historical personality. Future generations will pay attention to him and his work.”

Josef Hohmann, Headmaster of Secondary School, Historian and Border Scientist, 1957

Foto von Hella Emrich
Hella Emrich (li.)

“Bruno Gröning was completely mistaken and defamed by certain groups because his contemporaries had a penchant for portraying him as a miracle healer. His love of mankind, which was absolutely honest, sincere and genuine, became externally visible in an over-emphasized fashion and so concealed his original and defining character: the Christian, the messenger and the enunciator. There were only a few people who knew the essence of his life’s purpose and aspirations.”

Hella Emrich, Physician

 

“As a physician, I was so interested in the phenomenon of Gröning that I spent a lot of days, even a lot of nights for many weeks at Gröning´s side. (...) Gröning presents an enigma for us physicians. Firstly, he is capable, through personal contact and very strong concentration, of healing sick people suffering from the worst complaints, or at least of alleviating their suffering, among them even the blind - I experienced this myself. Secondly, Gröning is able to achieve the same success with his so-called distance healings, namely the complete healing or at least a considerable improvement. I witnessed distance healings as well. We, as physicians, can and must learn a lot from Mr. Gröning, for it has been proven in hundreds of cases that the small Gröning has helped and completely healed people where science and medical competence had already failed.”

Dr. Zetti MD, general practioner

 

“It is an undeniable fact that Bruno Gröning has healed many people who were up to this point considered incurable. Orthodox medical circles are quick to explain that these facts cannot be considered extraordinary as far as psychological diseases are concerned. But we are not told why orthodox medicine has had very little success with this mode of treatment up to now. Or are these cases so rare that one prefers to remain silent? The ‘new method of healing’ in Herford certainly deserves the attention it causes.”

Ph. D. A. Kaul

Eye witness Mrs. Anni Ebner von Eschenbach

"As though the physician had to get used to seeing his wife healthy again"

Bruno Gröning umringt von MenschenFor some time during the years 1950-51, Bruno Gröning held lectures in the Weikersheim boarding house in Graefelfing. Anni Ebner von Eschenbach had attended some of these lectures and recorded several events in writing. Here is an example:

"Once a young woman was wheeled in in a wheel-chair, her face white as snow. During the lecture she lost consciousness and looked as though she was dead. Bruno Gröning gave her a short glance and calmed down the attendees who were distressed, particularly her husband at her side.

After barely half an hour she woke up, stretched and, rosy-cheeked, got out of the wheel-chair and went towards Gröning. She still walked a little unsteadily, but with shining eyes, radiant with happiness and astonishment.

‘It is nice, dear lady, when one can stand again on one’s own feet and when one’s little heart is beating normally again! But don’t make up for the lost years all at once – guide the body slowly back to doing its duties.’

As the woman wanted to thank Gröning, he stated, ‘Thank God! I am only his little helper; prove now, that you are a true child of God!’

The man who had brought her in stood up and said in an emotional voice, ‘Mr. Gröning, I am her husband and a doctor. For me, my wife was incurable, even though I had tried everything. She still had only one wish: to visit you. I was convinced that she would die on the journey here, for her heart had been so severely burdened, that every movement could threaten her life. I am shaken by this miracle and can hardly believe it!’

Crying with joy, he wheeled the empty wheel-chair out of the room and took a seat with his wife, as they participated in the following two-hour lecture. He glanced often at his wife, as though he had to get used to seeing his wife healthy and happy again."

Eye witness G. Clausen

Liberation from leg pain that had lasted many years

Bruno Gröning auf dem SofaIn the 1950’s, I used to live near the Uetersen air base. One day Bruno Gröning walked past our window, and my children drew my attention to him. We knew Mr. Gröning from the newspaper. When I saw him at the window, I thought to myself, "Where is he going?'' When I saw him going into my neighbour's home, I ran over to her and knocked on the door. I learned that my neighbor was Bruno Gröning`s sister. I was invited into the kitchen and allowed to take a seat at the table opposite Bruno Gröning. His sister sat between us at the long side of the table. Bruno Gröning told me to sit comfortably, not to cross my arms and legs, and to pay attention to what I was feeling. He said to me, 'Take in as much of the healing stream as you can.' And then I felt, to my astonishment – for he was sitting at the other end of the table from me – a sort of breeze in the palms of my hands, as if somebody was gently blowing into them; I am prepared to swear to this. And then suddenly and unexpectedly, his sister felt pains in her leg and cried out, "Ow, ow, ow!"

And I was thinking, "But that is my pain, which has always tortured me." For years it had felt to me as if my leg did not belong to me, as if it was only glued on. No medical treatment had been able to relieve me of this condition.

I called out loudly, “But those are my pains! I have them all the time!" Bruno Gröning only said one word: 'Had!' At that moment the pain left his sister, and my leg felt totally normal again. I was free, without pain; my leg belonged to me again, and from that moment I no longer had a limp. I was healed and have remained so.

Bruno Gröning did not ask for money. On the contrary, he gave me a sheet of tin foil, with "God's blessing wherever you go" written on it. The visit lasted half an hour. Afterwards I walked back to my home, completely healed."

Eyewitness Gottfried Kalz

"The news ‘She can walk!’ spreads like wild fire"

Bruno Gröning mit KrankerThe mother of my colleague had been wheel-chair bound for 25 years. When the conversation turned to Bruno Gröning, I said to her, ‘Try it, let the man come...’ That was, I believe, in 1956. They got in touch with Bruno Gröning, and he promised to come and see them one morning.

When Bruno Gröning arrived, several friends of the family were there, because they were curious to see what was going to happen. Old Mrs. W. was taken out of her bed and put into the wheel-chair in the living room, opposite where Bruno Gröning was sitting. Nobody was allowed to stay in the room. Everybody had to leave.

Old Mrs. W. and Mr. Gröning were left alone. All agog, we were listening outside the living room door, hoping to hear something. Suddenly we heard Bruno Gröning saying loudly and clearly, 'Get up and walk...' I can swear that the old lady could not walk one single step before! When we heard these words, nothing could keep us behind the door any longer. We threw it open and saw that old Mrs. W. could now walk. My colleague's wife wanted to give her mother-in-law a helping hand, but Bruno Gröning told her that Mrs. W. could walk by herself. She really got up and walked freely, without help, all by herself! We all had tears in our eyes. It was hard to believe, but we had seen and witnessed it with our own eyes.

Bruno Gröning had neither hypnotized old Mrs. W., nor touched her. He had only looked her firmly in the eye, and had said, 'Stand up!' And lo and behold, she got up and walked.

It made me think, ‘Could it be that there really is a God?’ There was not a single person in the room who was not crying for joy. It was simply a deeply moving experience. And then Bruno Gröning said, 'You can walk now.'

Mrs. W. was the talk of the town. It was a sensation. The news spread like wildfire. She can walk! Within a very short time, approximately 200 people had gathered, wanting to see Mrs. W. walk. She walked up and down the street to show the people.

Bruno Gröning did not ask for payment for coming. I can only report good things about him; he had a very special charisma. Mrs. W.’s healing has lasted.

Eyewitness Christa Hinz

War invalid jumps over a paddock fence

Menschenmenge am Traberhof"I heard about Bruno Gröning’s work at the Traberhof from an acquaintance. After that, I also drove over there for two days. There were at least ten to twenty thousand people on the property when I arrived. Bruno Gröning was not to be seen. We waited for him for hours.

Then he arrived and spoke to the people from a balcony. I felt an electrifying, vibrant tingling in my whole body. Other people were also moving noticeably: their limbs seemed to be flying around. I would never have believed that something like this was possible if I hadn’t experienced it myself. A woman began to shout, ‘I don’t need a walking stick any longer! I can walk again.’

Although the crowd was very dense, I managed to make my way through it, because I was so interested in what was happening.

Red Cross workers were helping a man to his feet from a primitive stretcher of wooden boards. He lifted his hands, looking for help. Sweat was running off him in streams. I asked him what was wrong with him and he said, ‘I am a war invalid.’ Later this man was able to leave his stretcher.

Then I saw a crying grandfather with his eight-year-old grandson. The boy had not been able to walk. They had cobbled together a little wagon from simple wooden boards to bring the boy to Bruno Gröning here at the Traberhof. Now, in tears, the old man told me that the boy could walk again.

Nearby, a man jumped over a fence and I said to him, ‘Well, you’re in the wrong place here.’ He replied, ‘Last Sunday I was crippled and was dragging myself around on crutches.’ Five days later this man was jumping over fences! He beamed with happiness and showed me his war invalid ID card.

I also met an old man sitting in a wheelchair. He had lost his healing. People had told him that his healing would not last and that Gröning was a charlatan. He had believed their words.

The place was full of people day and night. The whole time I was at the Traberhof I was not hungry. There was no hysteria among the masses. They all hoped and believed that they would regain their health. When I saw these people lying on stretchers and propped on their crutches, I was so inwardly moved, that I could not talk and could barely look at them.

I think Bruno Gröning had a very special bond with God. I regretted that I was not able to encounter him more often. Today I still often think about what I experienced.”

Eyewitness Report

Healing from constipation and embolism. “That event was the talk of the town”

Bruno Gröning mit RollstuhlfahrerAt the same time that people were waiting for help at the Wilhelmsplatz, events like the following were taking place elsewhere.

Doctors had given up on the mother of our eye-witness. She had had no bowel movement for six weeks. Enemas and laxatives had no effect. She also had an embolism.

Eye-witness: “We, all the family members, were at our wits’ end. We grasped at every straw that could help our mother. This was the situation when we heard that Bruno Gröning was here in Herford with a very sick person in Wittekind Street. I went there. There were already twenty other people, all of them seeking help. When Bruno Gröning came out to greet us, he said to me, ‘Wait for me in the kitchen. This evening I’ll go with you to your mother.’ I don’t know how he knew that I had come because of my mother. I had said nothing to him.

While waiting in the kitchen, I witnessed the following scene: A mother arrived with her child who had terrible whooping cough. We had already heard this dreadful whooping from afar. The child and the mother were led into the kitchen. Bruno Gröning stroked the child’s hair tenderly. Turning to the mother, he said, ‘Pay attention to your child. In a quarter of an hour she will vomit yellow mucus.’ Then he left the kitchen to attend to the other people. Suddenly the child began to retch. I just managed to pick her up and hold her over the coal box before she vomited. I had never seen such an attack of vomiting in my life. Later Bruno Gröning said to the mother, ‘Your child is healthy…’ She left, and the girl did not cough again.

At midnight we drove to see my mother in Bielefeld. While we were on our way, Bruno Gröning said that I should not worry, as the healing power comes from God. A human being must believe in the Good. Furthermore, Bruno Gröning told me that he was already now, during our trip in the car, attending to my mother; indeed, he was spiritually focusing on her.

When we entered my mother’s bedroom, Bruno Gröning sat down on her bed. To my great joy, I saw that her eyes were already noticeably clearer. Her stomach, however, was swollen like a barrel. Bruno Gröning then spoke to her, and I could see how the joy of life flowed back into my mother. Her heart opened to Bruno Gröning; she believed in him. He asked for a glass of water for my mother and said that it would do her good. I fetched fresh water from the pump in the yard, and my mother drank it. Bruno Gröning then turned to my father and said, ‘Pay attention to the stools and urine of your wife. You will be amazed how everything is loosening up inside and at what will come out.’ My father asked Bruno Gröning what he should pay him. Bruno Gröning simply said, ‘We should thank God, and write a letter of appreciation outlining what we have experienced.’

The next day my mother’s stomach started to rumble. Father said that the stools she passed filled seven pans. Two days later my mother got out of bed, completely healed. From that moment, her ulcerated legs and varicose veins were also completely healed, without any medical attention. Her doctor was speechless. This event was the main topic of conversation in our village.

When I looked Bruno Gröning in the eyes, I knew. Here is a true believer! His personal charisma was unique. If anyone had told me about such an experience before, I would have thought, ‘Come on, you’re crazy!’ But you have to experience it for yourself to be able to believe it. This event was a unique experience for me.”

Eyewitness L. Schlüter

Healing from deafness, blindness, paralysis, in Herford. Gröning's energy said more than a thousand words

01-Menschen-am-Wilhelmsplatz7Herford, a town in Westphalia, was where Bruno Gröning’s work began on a large scale, and where the press issued the first reports of what was happening there. Thousands of people seeking help came from near and far to experience healing. Among the crowds stood Mrs. Schlüter and her blind mother-in law. The latter was physically very weak and always needed help with her daily washing and getting dressed.

Mrs. Schlüter reported as follows: “I learned about the many healings from a magazine. The pictures showed what was happening in Herford, and I said to myself, you must go there with your mother-in-law!

Packed like sardines in a tin, we stood among all these people in front of house number 7 in Wilhelmplatz. On our right there were around 30 people in their wheelchairs. We all waited and waited. Nobody spoke. Everyone was in suspense and kept looking up to the balcony where Bruno Gröning was to appear. It was already very late in the evening when somebody came out on the balcony to pacify us. He said Bruno Gröning was still busy with other people needing help. ‘Be patient! Bruno Gröning will definitely come!’ And so we waited. Three days and three nights.

Suddenly Bruno Gröning was there, and everyone was overjoyed. He began to speak, telling us that we all needed help and healing and God was the greatest doctor for all mankind. Then he called on the paralyzed people to get up from their wheelchairs. ‘You can walk! Get up!’ Nobody moved. Again he encouraged them to have faith in God and stand up. ‘Just believe that you can do it; stand up!’ Then, one after the other, they stood up. They could walk! Nobody could believe what they saw. We were all speechless. People began to cry when they saw it.

Then Bruno Gröning said, 'I would like everyone who is blind and deaf-mute to come to the front door of the house.’ So we went there and he spoke to these people, also to my mother-in-law. He took a two-year-old girl from her mother’s arms. She was deaf-mute. Mr. Gröning stroked the child and spoke to her. Then he held a tuning-fork to the child’s ear. She turned her head towards it. It was quite obvious that the child could now hear. Another child recovered his sight. These were the most moving scenes I’ve ever seen in my life.

Later we went home. My mother-in-law had recovered her sight to the extent that she could move freely around her house on her own. Her general condition also improved, and she no longer needed the daily help with dressing and washing that she’d had to have before.

Bruno Gröning was simply dressed, like everyone else, but he radiated love like nobody else. One could trust him immediately. His energy said more than a thousand words.”

紀錄片

紀錄片:
「Bruno Gröning
的現象」

世界各地各大城市的放映日期

格蕾特.霍斯納出版樓

格蕾特.霍斯納出版樓:大量不同種類的書籍、雜誌、鐳射唱片(CD) 、數碼影碟(DVD) 和月曆

fwd

科學家有話要說: Bruno Gröning的教誨的趣味性層面